Вы можете отправить нам 1,5% своих польских налогов
Беларусы на войне
  1. Лукашенко подписал закон, который вводит ответственность за «ряд новых правонарушений»
  2. Цены на эти квартиры в Минске улетают в космос — эксперты рассказали подробности
  3. «Отвечали, что все замечательно». Что не так с устройством, которое разбилось под Минском и унесло жизни двух человек
  4. Европейский гуманитарный университет признали в Беларуси «экстремистской организацией»
  5. На валютном рынке зафиксировали ситуацию, которой не было почти три года. Что происходит в обменниках
  6. Власти попросили внести изменения для водителей
  7. «Хватит с ними шутить». Лукашенко поручил главе КГК «по всей стране разобраться и посадить» тех, кто гробит важный для страны товар
  8. Беларусы подали коллективный иск против застройщика «Минск Мира»
  9. Так освобожден или нет? В истории с «помилованием» Николая Статкевича выясняются все новые противоречивые подробности
  10. «Тупо жалко свою жизнь». Исповедь разработчика, который после колонии смог устроиться только на 500 долларов (и вообще все сложно)
  11. «Я русскоязычная, но…» В Гомеле споры из-за остановки общественного транспорта — вот что возмутило людей
  12. Директором самого популярного театра Беларуси назначили экс-милиционера и бывшего охранника
  13. В Минском районе разбился мотодельтаплан. Два человека погибли
  14. «Она была спортивной девушкой». Что известно о погибшей пассажирке упавшего дельтаплана


Американка Лиза Пизано, первый человек, которому был имплантирован механический сердечный насос и пересажена генетически модифицированная свиная почка, скончалась. Об этом сообщает CNN.

Лиза Пизано после трансплантации. NYU Langone Health
Лиза Пизано после трансплантации. NYU Langone Health

Хирурги имплантировали 54-летней Пизано механический сердечный насос за несколько дней до трансплантации. А 12 апреля 2024 года Пизано была пересажена свиная почка с измененным геномом. Этот эпизод стал первым зарегистрированным случаем пересадки органа человеку с механическим сердечным насосом и второй известной трансплантацией генно-отредактированной свиной почки живому реципиенту. В дополнение к генно-модифицированной почке врачи также пересадили вилочковую железу свиньи, которая помогает «обучить» иммунную систему и снизить вероятность отторжения органа.

На пресс-конференции после трансплантации она заявила, что даже если пересадка органа не сработает у нее, это может сработать для другого человека.

«По крайней мере, кто-то от этого выиграет», — сказала Пизано.

К сожалению, из-за ограниченного притока крови почка не прижилась и была удалена 29 мая. Лизу Пизано вновь перевели на диализ.

Врачи в США проводят ксенотрансплантацию в редких случаях с разрешения Управления по контролю за продуктами и лекарствами США. Для Пизано разрешение пришло через политику расширенного доступа или «сострадательного использования», которая позволяет неизлечимо больным пациентам получать доступ к экспериментальным медицинским продуктам.

Из-за сердечной недостаточности и терминальной стадии заболевания почек у Пизано, требующей проведения планового диализа, ей не удалось провести стандартную трансплантацию. До ксенотрансплантации она «перепробовала все остальное» и надеялась после операции проводить время со своими внуками.

Напомним, в мае, спустя месяц после выписки, умер американец, которому провели первую в мире операцию по трансплантации генно-модифицированной почки свиньи.